"Dans la confusion de notre époque quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom de l'Orthodoxie, il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères ... "
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

jeudi 7 avril 2011

Meredith et Abbey



C'est une des choses les plus tendres que vous pourrez jamais voir...

On ne sait pas qui a répondu, mais il y a une belle âme qui travaille au bureau des lettres au rebut du service postal américain.

Notre chienne de 14 ans Abbey, est décédée le mois dernier. Le lendemain de sa mort, ma fille de 4 ans Meredith pleurait et disait à quel point Abbey lui manquait... Elle a demandé si nous pourrions écrire une lettre à Dieu, afin que, lorsque Abbey arriverait au Ciel, Dieu la reconnaisse. Je lui ai dit que je pensais que nous pouvions le faire, alors elle a dicté ces mots:

"Cher Dieu,

Veux-tu s'il Te plaît prendre soin de ma chienne? Elle est morte hier, et elle est avec Toi dans le Ciel. Elle me manque beaucoup. Je suis heureuse que Tu m'aies laissée l'avoir comme chienne, même si elle est tombée malade.

J'espère que Tu vas jouer avec elle. Elle aime jouer avec des ballons et nager. Je T'envoie une photo d'elle,  alors quand Tu la verras, Tu sauras que c'est ma chienne. Je m'ennuie d'elle.

Je T'aime,

Meredith "

Nous avons mis la lettre dans une enveloppe avec une photo d'Abbey et Meredith et nous l'avons adressée à Dieu/au Ciel... Nous y avons mis notre adresse d'expéditeur. Puis Meredith a collé plusieurs timbres sur le devant de l'enveloppe, car elle a dit que cela prendrait beaucoup de timbres pour faire que la lettre aille jusqu'au Ciel. Cet après-midi-là, elle l'a glissée dans la boîte aux lettres à la poste. Quelques jours plus tard, elle m'a demandé si Dieu avait déjà reçu la lettre. Je lui ai dit que je pensais que oui.

Hier, il y avait un paquet enveloppé de papier doré sur notre porche de devant, addressé ainsi, "Pour Meredith" écrit par une main inconnue. Meredith l'a ouvert. A l'intérieur il y avait un livre de M. Rogers intitulé "Quand un animal domestique meurt. .." scotchée sur la couverture intérieure, il y avait la lettre que nous avions écrite à Dieu dans son enveloppe ouverte. Sur la page opposée, il y avait la photo d'Abbey et de Meredith et la note que voici:

"Chère Meredith,

Abbey est arrivée saine et sauve au Ciel.

Avoir la photo a été d'une grande aide. J'ai tout de suite reconnu Abbey.

Abbey n'est plus malade. Son esprit est ici avec moi, tout comme il reste dans ton coeur. Abbey a aimé être ta chienne... Comme nous n'avons pas besoin de notre corps dans le ciel, je n'ai pas de poches pour garder ta photo, donc je te la renvoie dans ce petit livre pour que tu la gardes, et que tu aies quelque chose pour te rappeler d'Abbey...

Merci pour la belle lettre, et merci à ta mère de t'avoir aidée à l'écrire et à me l'envoyer. Quelle mère merveilleuse tu as! Je l'ai choisie spécialement pour toi... Je t'envoie mes bénédictions chaque jour et n'oublie pas que Je t'aime beaucoup.

Soit dit en passant, je suis facile à trouver, je suis là où il y a de  l'amour.

Je t'aime,

Dieu "

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

L'Ermitage du cœur (105)


Tu connais la prière véritable
Quand les mots s'effacent
Et que ton cœur soudain
Engloutit ton être dans le Nom

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

mercredi 6 avril 2011

Staretz Ephrem de Katounakia: Le péché/ La confession


Мария Египетская

Je ne te blâme pas pour avoir commis divers péchés, même de sérieux péchés. Non! Tu es humain. Mais je te blâme de ne pas les avoir confessés. 
Es-tu tombé? Cours vers ton père spirituel. Es-tu tombé? Confesse tout à ton père spirituel. 
Te souviens-tu de sainte Marie d'Egypte? La toute première chose qu'elle fit, fut de confesser ses péchés.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

L'Ermitage du cœur (104)


La perle de grand prix
Est dans l'écrin de ton cœur
Entre le Nom et l'oraison

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Sur le blog METANOÏA: Profanation de la Croix à Avignon: ça suffit!!!


Alors que des milliers de chrétiens meurent assassinés chaque année dans l'indifférence générale...en France, au nom de l'art, on met la croix du Seigneur dans un bocal d'urine.

Lisez la suite sur le blog METANOÏA
et réagissez!

mardi 5 avril 2011

Elefthéria i thanatos/ La Liberté ou la mort: 600 grecs défont 10.000 ottomans



Ibrahim Pacha envoya la lettre suivante:
21 juin 1827

Très noble abbé et prêtres et moines de la Grande Grotte.

Nous vous informons que nous sommes arrivés il y a quatre jours à la plaine de Kalavryta avec le pacha effendi Ibrahim. Nous avons beaucoup de bras et sommes très bien préparés pour le siège du monastère de Mega Spelaion ( La Grande Grotte). Nous attendons des boulets et des bombes et de nombreuses mines également, de sorte qu'après un ou deux jours, nous commencerons le siège du monastère et des lieux d'alentour. Par conséquent, nous vous demandons d'épargner votre monastère qui auparavant n'avait pas été détruit, mais qui pourrait être détruit. En effet, des gens beaucoup plus ignorant que vous sont venus et se sont soumis à notre effendi et ils ont sauvé leurs villages, et beaucoup de gens et leur vie et leurs biens. Vous qui êtes plus intelligents qu'eux, vous êtes en mesure d'examiner encore mieux ces questions.

Je vous écrirai plus, vous serez également informés par la lettre de mon ami Fotilas, qui lui-même vous conseillera.

Abbé, considère que de ce soulèvement des Romains ne viendra rien de bon, donc, en tant qu'homme intelligent, considère bien que vous ne finirez pas bien, mais que vous serez conquis. Sache que ce que nous écrivons, nous l'écrivons sous les ordres de notre très grand effendi; réponds à ce que nous avons écrit.

Sami Effendi
Segneztipe Effendi 

+
L'higoumène et les moines de Mega Spilaion répondirent:

Très sublime chef des forces ottomanes, salut!

Nous avons reçu votre lettre et nous l'avons lue. Nous savons que vous êtes dans la plaine de Kalavryta depuis plusieurs jours et que vous avez tous les moyens de faire la guerre. Il est impossible pour nous de nous soumettre, parce que nous avons promis sur notre foi de devenir libres ou de mourir en combattant, et tant que nous existons nous ne pouvons pas rompre ce vœu sacré fait à notre patrie. Toutefois, nous vous conseillons de faire la guerre ailleurs. Si vous venez ici pour la guerre contre nous et vous nous conquérez, le mals n'est pas très grand, car vous aurez seulement vaincu le clergé. Mais si vous devez être vaincu par nous, ce qui est notre espérance certaine dans notre position inexpugnable, avec l'aide de Dieu, ce sera à votre honte, et les Hellènes prendront courage et vous harcèleront partout.

Tel est notre avis, et vous, comme un homme sage, faites ce qui est à votre avantage. Nous avons des lettres aussi bien du parlement et que du maréchal Théodore Kolokotronis déclarant que, si nécessaire, ils nous enverront beaucoup d'aide, des soldats et des fournitures, et que, soit nous serons libérés rapidement, soit nous mourrons pour la patrie selon notre vœu sacré.

Damascène, Higoumène
et les autres prêtres et des moines avec moi.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

L'Ermitage du cœur (103)


Les saints de Dieu
Laissent leur empreinte bénie
Sur ton âme
Par leur intercession


上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Le Visage du Christ apparaît à Kalymnos( Grèce)

Un fait choquant secoue depuis hier, dimanche 3 avril 2011 la communauté locale de Kalymnos. Dans l'Eglise de la Sainte Trinité de Kalymnos, est apparue la figure de Jésus-Christ avec une couronne d'épines.


Il convient de noter que l'évêque de Leros et Kalymnos Mgr Païssios, a été immédiatement informé de l'événement et a visité le temple sacré.
Mgr Païssios a déclaré que Dieu nous envoie ces signes pour nous raisonner, et nous ramener à Lui.


Enfin, on a rapporté hier que des milliers de fidèles affluent pour voir de près le fait merveilleux, au milieu du Carême.


Regardez des vidéos du temple:




lundi 4 avril 2011

Vie de Père Elie (Wen)

Père Elie en 2006
Le protopresbytre Elie Wen (Wen Zǐzhèng en chinois) est né à Beijing (Pékin), en Chine, en 1896. À l'âge de sept ans, de son propre chef et avec la permission de ses parents, il fut baptisé dans la Sainte Eglise Orthodoxe. De 1905 à 1914 il étudia à l'école de la mission et de 1915 à 1918 au Séminaire Théologique de Beijing. En 1931, il fut ordonné prêtre par l'archevêque Simon et affecté à l'église de l'Annonciation à Changhaï. Après l'achèvement de la nouvelle cathédrale de Changhaï en l'honneur de la Mère de Dieu "Assurance des pécheurs", le Père Elie y devint doyen. En 1946, par décret de l'archevêque Jean (Maximovitch), il fut nommé recteur de la cathédrale.

Père Elie avec sa famille le 19 novembre 2006

Peu de temps après à cause des communistes, Père Elie fut contraint de fuir la Chine. Il s'est retrouvé à Hong Kong où il a fondé la paroisse de la Résurrection. Père Elie a beaucoup fait à Hong Kong pour aider les nombreux émigrés russes. En 1957 Père Elie a fait son dernier déménagement, aux États-Unis, où il a été affecté à la cathédrale de la Sainte Vierge "Joie de tous les Affligés" à San Francisco.

Avant son départ de Hong Kong, il reçut la bénédiction de saint Jean (Maximovitch). Saint Jean caractérisait Père Elie comme suit:

"L'archiprêtre Elie Wen a commencé son service à l'Eglise à un jeune âge à la mission ecclésiastique russe de Pékin. C'est avec zèle et diligence qu'il a continué son service à tous les niveaux à Changhaï. La fidélité, la constance et une vie irréprochable caractérisent la vie de prêtre de Père Elie. C'est avec ces belles qualités qu'il exerça son ministère à la communauté de Hong Kong au cours des huit dernières années."

Père Elie et saint Jean

En 1981, par décret du Synode des Évêques de l'Église Orthodoxe Russe Hors Frontières, le Père Elie fut élevé au rang de Protopresbytre.

En 1996, le 100e anniversaire de Père Elie a été marqué par la paroisse de la cathédrale. Beaucoup de gens remarquèrent comment le Père Elie avait pu, dans des circonstances très difficiles, élever sept enfants et leur donner une éducation. Les résultats de ses labeurs étaient évidents: ses enfants l'entouraient avec respect, amour et attention.

Après 1996, il est devenu difficile pour Père Elie de servir. Il a continué à apporter de la joie et du réconfort aux paroissiens en assistant aux offices, en priant à l'autel et en recevant les Saints Dons du Christ.

À la fin de l'année 2000, il s'installa dans la maison de son fils Michael et il ne put plus assister à des offices. Il reçut régulièrement la Communion à domicile.

Funérailles de Père Elie en la Cathédrale de San Francisco

Le samedi 9 juin 2007, le protopresbytre Elie Wen s'endormit dans le Seigneur à l'âge de 110 ans. Il était le huitième plus vieil homme au monde. Son esprit est resté clair jusques à son décès. Il est né au 19ème siècle, a été baptisé au 20e siècle siècle, lorsque l'Eglise russe n'était pas divisée. Il a survécu à la division de l'Eglise Russe et à la prise de sa patrie par les communistes, et il a reposé en Christ au 21e siècle siècle. Par la miséricorde de Dieu sa naissance au Ciel a eu lieu quelques semaines après que l'Eglise de Russie se soit réunie.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après

Père Elie à l'âge de 107 ans
+
Icône de la Mère de Dieu Albazinskaya
Icône miraculeuse de Chine
+

Icône de tous les martyrs chinois des Boxers
+
Notre Père en chinois:
+

Jean-Claude LARCHET/Recension: Métropolite Jean (Zizioulas) de Pergame, « L'eucharistie, l'évêque et l'Église durant les trois premiers siècles »

Couv9127g_260

Métropolite Jean (Zizioulas) de Pergame, «L'eucharistie, l'évêque et l'Église durant les trois premiers siècles», traduit du grec par Jean-Louis Palierne, éditions du Cerf, Paris, 2011, 320 p., collection «Orthodoxie».

Ce volume est la seconde édition française de la thèse de doctorat soutenue en 1965 par Jean Zizioulas, devenu en 1986 le métropolite Jean de Pergame. 
Le texte de la présente édition n’a pas été modifié par rapport celui de la précédente (Desclée de Brouwer, 1994), mais sa présentation a été améliorée : les notes figurent en bas de page (et non plus et fin de chapitre) ce qui rend la lecture plus confortable ; les citations précédemment données en latin ont été traduites ; les mots grecs, qui avaient été translittérés, sont présentés maintenant sous leur forme originale ; quelques coquilles ont été corrigées. Ce travail de « relooking » a été mis en œuvre par le père Jivko Panev, codirecteur de la collection «Orthodoxie » où le livre paraît maintenant.
Se fondant sur une étude des sources des trois premiers siècles, l’auteur a pour projet avoué (pp. 40-41, 289-296) de rectifier « l’ecclésiologie eucharistique » du père Nicolas Afanassieff et de son disciple le père Alexandre Schmemann.

L'Ermitage du cœur (102)


L'Amour fou de Dieu
Ta médiocrité spirituelle
Ne peut le concevoir 
Que dans la prière exaucée

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

dimanche 3 avril 2011

ACATHISTE A NOTRE PERE PARMI LES SAINTS NICOLAS DU JAPON EGAL-AUX-APÔTRES

Sur Acathistes et Offices orthodoxes

Staretz Ephrem de Katounakia



Il y avait une jeune fille qui alla au monastère de saint Nectaire pour devenir moniale. Alors qu'elle était encore novice, saint  Nectaire lui dit: "Mon enfant, nous avons une dizaine de moutons. Enmène-les dans le champs pour le pâturage." 
"Que ce soit béni", dit-elle. 
Après quelques jours, elle alla confesser sa pensée: "Staretz," dit-elle, "une pensée me dérange. Je suis ici pour devenir moniale, pas bergère."
"Ma chère enfant", répondit-il, "chaque fois que j'encense dans l'église, je te vois là debout pour l'office." 
Bien que la jeune moniale ait été bergère (elle passait de nombreuses heures hors du monastère), son esprit était concentré sur la prière de Jésus; sa pensée était dans l'église et ainsi saint Nectaire pouvait la voir à l'office.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
http://thehandmaid.wordpress.com/



L'Ermitage du cœur (101)


Ne rejette jamais
Les appels de ta conscience
Sous prétexte de trouver
La paix illusoire du monde


上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Chants géorgiens

samedi 2 avril 2011

Staretz Païssios l'Athonite: Des miracles de jadis


Fr. Paisios - Mount Athos (1)

Les Pères de ces temps-là avaient une grande foi et une grande simplicité. Bien que la plupart d'entre eux aient été essentiellement analphabètes, cependant ils recevaient l'illumination divine constante à cause de leur humilité et de leur zèle pour le combat spirituel. Alors que, de nos jours, la connaissance a augmenté, malheureusement la logique a ébranlé la foi des gens dans ses fondations et elle a rempli leurs âmes de questions et de doutes. Donc, il est naturel que nous soyons privés de miracles, parce que les miracles sont vécus et ne peuvent pas être expliqués par la logique.

Cet esprit terriblement séculier qui prévaut dans l'homme moderne, qui a tourné toute son attention vers une vie meilleure, avec plus de facilité et moins d'effort, a malheureusement affecté les personnes le plus spirituelles; elles aussi, tentent également de devenir des saints avec moins d'effort, mais cela ne peut jamais arriver, car "les saints ont donné du sang et ils ont reçu l'esprit." Tandis que nous nous réjouissons maintenant de cette grande avancée vers les saints Pères et la vie monastique, et admirons les braves jeunes gens qui se consacrent à des idéaux élevés, en même temps, nous souffrons parce que nous voyons tout ce bon matériel ne pas trouver le levain spirituel approprié, d'où cette pâte spirituelle qui ne lève pas et finit comme du pain sans levain.

Jadis, même il y a vingt ans, la simplicité, abondait dans le "Jardin de la Mère de Dieu" [La Sainte Montagne de l'Athos].  Le parfum de la simplicité des Pères attirait les gens craignant Dieu comme les abeilles et les nourrissait, tandis que, à leur tour, ils transmettaient cette bénédiction spirituelle à d'autres pour leur profit. Partout où on allait, on entendait des histoires très simples de miracles et d'événements célestes, parce que les Pères les considéraient comme parfaitement naturelles.

Vivant dans cette atmosphère spirituelle de la grâce, il ne vous venait jamais à l'idée de douter de ce que vous aviez entendu, parce que vous en viviez une partie vous-même. Vous n'auriez non plus jamais songé à prendre des notes de ces événements célestes, ni à les conserver dans votre mémoire pour les générations à venir, parce que vous pensiez que cette manière de vie patristique continuerait. Comment pouvait-on savoir qu'en quelques années, la plupart des gens seraient déformés par trop d'éducation - car on les éduque dans l'esprit de l'athéisme et non dans celui de Dieu, qui peut sanctifier l'éducation externe, aussi, et que l'incrédulité parviendrait à un point tel que les miracles seraient considérés comme les contes de fées d'autrefois? "

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
Father Paisios
Athonite Fathers and Athonite Matters
+
Photo:

L'Ermitage du cœur (100)


Aie seulement la nostalgie
Du Royaume de Dieu
Que tu vis par la grâce
Lors de ta conversion 

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

vendredi 1 avril 2011

La Prière que Dieu entend


Abba Zénon disait: "Si un homme veut que Dieu écoute promptement sa prière, alors, avant qu'il ne prie pour quoi que ce soit d'autre, même pour sa propre âme, quand il se tient debout, les mains tendues vers Dieu, il doit prier de tout son cœur pour ses ennemis. Par cette action, Dieu entendra tout ce qu'il demande."

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
Illustration: 
Serge Kirillov/Moine en prière

L'Ermitage du cœur (99)


Dans le Nom Ineffable
Tu as Jérusalem
Kiev Sarov et Valaam
Et la Sainte Montagne de l'Athos

上帝的朋友 ( L'ami de Dieu)

Chanson du hiéromoine Roman